Imsm top

从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆藏品展

排队时间  0分钟
78记录290想去

时间2017年4月21日 - 6月21日 9:00 - 17:00
周一闭馆
展馆国家典籍博物馆
地址北京市海淀区中关村南大街33号
费用Free(需携带身份证件)

本次展览由大英图书馆(British Library)与中国国家图书馆联合举办,第一次在中国展出大英图书馆的11件藏品,包括9部手稿和2部早期印本,涵盖诗歌、戏剧和小说三个领域。

大英图书馆的展品中包括查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)小说《尼古拉斯·尼克贝》手稿、夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Brontë)小说《简·爱》修订手稿本、莎士比亚(William Shakespeare)悲剧《罗密欧与朱丽叶》早期四开本、柯南·道尔(Conan Doyle)福尔摩斯系列《失踪的中卫》手稿等。

《简·爱》修订手稿本,Charlotte Brontë



展览还将并列展出一本乔治三世收藏的1598年四开本《罗密欧与朱丽叶》,以及一部中文善本——明茅瑛刻套印本的汤显祖《牡丹亭》,寓意跨时空、跨地域的文学交流。

其他展品包括嘉兴市图书馆收藏的朱生豪对莎士比亚作品的翻译手稿、国家图书馆原馆长梁启超的作品《新中国未来纪》等。

「从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆珍宝展」是大英图书馆为期3年的文化交流项目「大英图书馆在中国:共享知识与文化」的一部分,在结束北京的展览后,还将前往乌镇、上海和香港等城市巡展。

部分参展作品

悲剧《罗密欧与朱丽叶》早期四开本,William Shakespeare




《牡丹亭》,汤显祖



《新中国未来纪》,梁启超


© iDaily Media 版权所有,未经授权禁止使用。

97张照片
27条评论
tombrady
不让拍照
相映成趣
有中外对比,戏剧部分还有国家大剧院的戏服陈列,这种浸入式的布展很棒。
rimbauddy
氛围很好,有名家手稿也有中国名家翻译版本的展出,11篇原稿,但细看也要花上一两个小时。虽然有些作家不大了解,但是能引发思考。看这些百年前的作家手稿很有趣,第一次觉得离他们距离这么近。小小的不足是对作品的文字解说不够详细全面。很多作家也是将随时产生的灵感记在小本子上,也有看得出是伏在桌前书写的文稿;看到狄更斯涂的乱乱的手稿觉得很可爱:似乎可以联想他们写作时的画面,思考的过程。还有的作家像拜伦:书写很潦草,看不懂几个单词字母;像柯南道尔作为一名职业医生,写出来的福尔摩斯手稿居然很整洁,字体漂亮。还希望多多能有这样原稿的展览,拉近读者与作者的距离;并且希望解说能更全面详细独到,瞬时产生做志愿解说员的想法。另外007部分没有我丹的照片,小小的失望😒
展馆里的其他展览
附近的展览
附近的展馆
© 2015 - 2024 iMuseum.