本次展览以「中西文化交流」为主题,共展出104件馆藏文献,分为识华观流、汉学流变、中学西传、西学东渐、格致互通、融会创新共6部分,展现人类文明的互学互鉴与交流交融。
重要展品包括《上海年鉴》、《上海(1843-1893):模范租界的诞生、成长与庆典》、《汉法拉字典》、英国翻译家裘里的《红楼梦》译本、英国翻译家李提摩太的《西游记》译本、汇集中西科学交流史上的里程碑文献《几何原本》等。
部分展品
《上海年鉴》,北华捷报馆,1852年
这部年鉴被称为上海历史上第一本年鉴,亦是已知中国内地的第一本年鉴,记录了上海的气象观测数据、中国通商五口岸外侨名录等。
《上海(1843-1893):模范租界的诞生、成长与庆典》
书中保存着1849年的外滩历史照片原件,以及1893年同样在近距离角度拍摄的外滩全景照片
《汉法拉字典》,1813年
这是一部以汉字笔画顺序排列的汉法拉三语字典,使用中文木活字技术印刷
《红楼梦》,英国翻译家裘里译,1892-1893年
《西游记》,英国翻译家李提摩太译,1913年
《几何原本》后九卷,1858年刻本
拉丁文《几何原本》
© iDaily Media 版权所有,未经授权禁止使用。